按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
亲眼看见了这件事,吓得他们再也不敢挽留廉广住在县里了,并将墙上所画的鬼兵全都毁掉了。廉广也因惧怕获罪而逃到下邳县。下邳县令得知廉广会画后,也恳请他为自己画一幅。廉广告诉他:〃我在一天夜里偶然遇到一位神人,传给我绘画的方法。但是我每每不敢下笔。因为如果下笔绘画,画出来的东西往往会兴妖作怪,幸好我察觉了这一点。〃下邳县令不听,对廉广说:〃你在中都县画鬼兵走下墙来战斗撕杀,你要是画物一定不会打仗吧。〃于是让廉广为他画一条龙。廉广勉强答应给他画。刚画完,只见画龙的地方开始升出云雾,大风也随后刮起来。画上的那条龙乘云驾雾飞上天空,紧接着就下起了滂沱大雨,一连下了好几天也不停止。下邳县令担忧雨水淹毁市区居民的住宅,又怀疑廉广会妖术。于是让人将廉广抓起来关到牢狱里,一再审问他会不会使妖术?廉广一再说他不会使什么妖术。但是,雨还是下个没完,下邳县令更加发怒了,继续将廉广关押在牢狱里。廉广在狱中大哭不止,哀告山神快来解救他。这天夜里,廉广梦见那位神人告诉他:〃你当画一只大鸟,呵叱它,乘着这只大鸟飞出牢狱,就可以免除这场祸患。〃廉广从梦中醒来,等到天亮后,密秘画了一只大鸟。画完后,试着呵叱它,大鸟果然展翅欲飞。于是廉广乘上大鸟飞出牢狱。大鸟载着廉广一直飞到泰山顶上才落下来。过了一会儿,避雨那个夜晚遇见的那位神人又出现在廉广面前。神人对廉广说:〃你将密秘泄露在人间了,因此遭到了灾难。我给你一支小笔本意是想给你带来福气,现在反尔使你遇到祸患。你还是将这支笔还给我吧。〃于是,廉广从怀中取出笔还给了这位神人。过了一会儿,神人又不见了。廉广也由此不会绘画了。下邳县他画龙的地方,重新还原成泥壁。
范山人
李叔詹常识一范山人,停于私第。时语休咎必中。兼善推步禁呪。止半年。忽谓李曰:〃某将去,有一艺,欲以为别。所谓水画也。〃乃请后厅上掘地为池方丈,深尺余。泥以麻灰。日汲水满之。候水不耗,具丹青墨砚。先援笔叩齿良久,乃纵毫水上。就视,但见水色浑浑耳。经二日,搨以细绢四幅。食顷,举出观之。古松怪石,人物屋木,无不备也。李惊异,苦诘之,唯言善能禁彩色。不令沉散而已。(出《酉阳杂俎》)
【译文】
李叔詹曾经认识一位范山人,请他到家中来。这位范山人预告出来的吉凶福祸,后来都能一一得到验证。他还会推算天文历法和算命,用真气、符咒治邪病、克异物、禳除灾害。范山人在李家住了半年,忽然有一天对李叔詹说:〃我要离开这里了。我有一种技艺,想用它来作为我临别时的赠礼,就是水画呀。〃于是请人在后厅地上挖一个池子,长宽各约一丈,深一尺多,用麻灰抹好。每天都将它灌满水。等到水再不往下渗了,将颜色墨砚准备好。范山人先握笔叩齿好一阵子,才纵笔在水中涂划。再看看池水,只见水色浑浑的。过了两天,将四幅素白细绢放在池水中拓,约有一顿饭工夫,再将四幅细绢取出来,举过头顶观看。只见细绢上古松怪石,人物、房屋、树木俱全,象真画一样。李叔詹深感惊异,再三询问范山人,他才告诉说:〃我能够禁管住颜色,不让它随便沈散罢了!〃
韦叔文
唐进士韦叔文善画马。暇曰,偶画二马札绢而未设色。赴举,过华岳庙前。怳然如梦。见庙前人谒己云:〃金天王奉召。〃叔文不觉下马而入,升殿见王。王曰:〃知君有二马甚佳,今将求之,来春改名而第矣。〃叔文曰:〃己但有所乘者尔。〃王曰:〃有,试思之。〃叔文暗思有二画马,即对曰:〃有马,毛色未就。〃曰:〃可以为惠。〃叔文曰:〃诺。〃出庙,急于店中添色以献之。来春改名而第。(出《闻奇录》)
【译文】
唐朝时,进士李叔文擅长画马。一天闲暇,李叔文在札绢上画了二匹马没有着色,这天,他去参加科举考试,路过华山寺庙前,恍惚中好象作了一个梦。见到庙前有人参拜他,说:〃奉金天王的命令召你前去见他。〃李叔文不觉间下马进去,升殿拜见金天王。天王说:〃得知你有两匹良马,现在我请你将它们送给我。明年春天,请你改换个名字再参加科举考试,一定会考中的。〃李叔文说:〃我只有现在所骑的这匹马呀。〃天王说:〃请你再想想。〃李叔文暗暗想到自己在家画的那两匹马,现在就带在身边。立即回答说:〃是的,我有两匹马。只是,还没有涂上颜色呢。〃天王说:〃可以马上绘上色嘛。〃李叔文说:〃是的。〃李叔文走出庙门。急忙骑马来到店中,取出来在家画的那两匹马,赶忙涂上颜色献给天王。第二年春天,李叔文改名参加科举考试,果然考中了。
卷第二百十四 画五
贯休 楚安 应天三绝 八仙图 黄筌杂编
贯休
唐沙门贯休,本婺州兰溪人也,能诗善书妙画。王氏建国时,来居蜀中龙华之精舍。因纵笔,用水墨画罗汉一十六身并一佛二大士。巨石萦云,枯松带蔓。其诸古貌,与他人画不同。或曰:〃梦中所睹,觉后图(图原作圆,据明抄本改)之。谓之'应梦罗汉'。〃门人昙域、昙弗等,甚秘重之。蜀主曾宣入内。叹其笔迹狂逸,供养经月,却令分付院中。翰林学士欧阳炯亦曾观之。赠以歌曰:〃西岳高僧名贯休,孤情峭拔凌清秋。天教水墨画罗汉,魁岸古容生笔头。时捐大绢泥高壁,闭日焚香坐禅室。或然梦里见真仪,脱去袈裟点神笔。高抬节腕当空掷,窸窣毫端任狂逸。逡巡便是两三躯,不似画工虚费日。怪石安排嵌复枯。真僧列坐连跏趺。形如瘦鹤精神健,顶似伏犀头骨粗。倚松根,傍岩缝,曲录腰身长欲动。看经弟子拟闻声,瞌睡山童疑有梦。不知夏腊几多年,一手搘颐偏袒肩。口开或若共人语,身定复疑初坐禅。案前卧象低垂鼻,岸畔戏猿斜展臂。芭蕉花里刷轻红,苔藓纹中晕深翠。硬筇杖,矮松床,雪色眉毛一寸长。绳开梵夹两三片,线补衲衣千万行。林间乱叶纷纷堕,一印残香断烟火。皮穿木屐不曾拖,笋织蒲团镇长坐。休公休公,逸艺无人加,声誉喧喧遍海涯。五七字句一千首,大小篆书三十家。唐朝历历多名士,萧子云兼吴道子。若将书画比休公,只恐当时浪生死。休公休公,始自江南来入秦,于今到蜀无交亲。诗名画手皆奇绝,觑你凡人争是人。瓦棺寺里维摩诘,舍卫城中辟支佛。若将此画比量看,总在人间为第一。〃(出《野人闲话》)
【译文】
唐朝时,佛门僧人贯休,是婺州兰溪人。贯休和尚能吟诗,写一手好字,擅长绘画。王建在蜀建立前蜀王朝时,他来到蜀中,居住在龙华寺专供他修行参禅的居室里。他用水墨画法为寺里画了十六个罗汉和一幅佛像、二幅菩萨像。画上,巨大的岩石萦绕着云雾,虺节的苍松盘绕着古藤。而佛、菩萨和十六位罗汉的相貌都古岸异常,跟别的画师画的不一样。贯休自己时常说:〃我是在梦中见到了这些神佛,醒来后将他们画出来的,也可以称他们为'应梦罗汉'吧。〃他的弟子昙域、昙弗等人,将这些画密秘收藏起来,看成珍贵的艺术品。蜀王曾经宣召贯休进宫,非常赞赏他的画。说他用笔狂放飘逸,在宫中供养了一个月后,分配他到翰林院。翰林学士欧阳炯也曾观察过贯休和尚,并写了一首诗赠送给他。诗称:西岳高僧名贯休,孤情峭拔凌清秋。天教水墨画罗汉,魁岸古容生笔头。时捐大绢泥高壁,闭日焚香坐禅室。或然梦里见真仪,脱云袈裟点神笔。高抬节腕当空掷,窸窣毫端任狂逸。逡巡便是两三躯,不似画工虚费日。怪石安排嵌复枯。真僧列坐连跏跌。形如瘦鹤精神健,顶似伏犀头骨粗。倚松根,傍岩缝,曲录腰身长欲动。看经弟子拟闻声,瞌睡山童疑有梦。不知夏腊几多年,一手搘颐偏袒肩。口开或若供人语,身定复疑初坐禅。案有卧象低垂鼻,岸畔戏猿斜展臂。芭蕉花里刷轻红。苔藓纹中晕深翠。硬筇杖,矮松床,雪色眉毛一寸长。绳开梵夹两三片,线补纳衣千万行。林间乱叶纷纷堕,一印残香断烟火。皮穿木屐不曾拖。笋织蒲团镇长坐。休公休公,逸艺无人加,声誉喧喧遍海涯。五七字句一千首,大小篆书三十家。唐朝历历多名士,萧子云兼吴道子。苦将书画比休公,只恐当时浪生死。休公休公,始自江南来入秦。于今到蜀无交亲。诗名画手皆奇绝,觑你凡人争是人。瓦棺寺里维摩诘,舍卫城中辟支佛。若将此画比量看,总在人间为第一。
楚安
西蜀圣寿寺僧楚安妙画山水,而点缀甚细。至于尺素之上,山川林木,洞府峰峦,寺观烟岚人物,悉皆有之。每画一小团扇,内安姑苏台或画滕王阁,其有千山万水尽在目前。然须一季已来,方就一扇。其时诸王宰辅竞相有请。得之者奉遗甚厚,有不得画者恨恨然。楚安言山僧自以此适意而已。归寂后,有好事者,往往收得其笔踪。或谓之〃墨宝〃也。(出《野人闲话》)
【译文】
西蜀圣寿寺僧人楚安山水画画得非常好,而且画的特别细腻。在一尺宽的白细绢上,可以画出来山川林木,洞府峰峦,寺观烟雾岚气及人物。他就是画一柄小小的团扇,也可以在上面画出来姑苏台呀滕王阁等楼台亭榭,可以让你在团扇上看到山山水水。然而,楚安画扇一个季度只画一柄。诸位王公大臣争着请他去画扇子。得到他画的扇子的人给他很丰厚的酬金,未得到的很是不满。但是楚安自己说他画扇子仅仅为了好玩罢了。楚安去世后,有喜爱收藏的人,每每得到楚安生前的遗画、遗作。有人说这是〃墨宝〃啊!
应天三绝
唐僖宗皇帝翠华西幸之年,有会稽山处士孙位随驾止蜀。位有道术,兼攻书画,皆妙得笔精。曾于应天寺门左壁上画天王一座,部从鬼神。奇怪斯存,笔