友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

三张牌单文档版-第62章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  什么的,要不就是叫“海克斯”' “储珠车”(Tack Sees )、“凯巴”(Cabs)、“海克斯”(Hax ),都是罗兰对英文出租汽车一词不正确的拼读'。掌控这些出租车的是帮派,“莫特百科全书”告诉他,是两拨人:墨西哥人和犹太佬,要拦一辆车,你得像小学生在课堂上那样举起手来。
  罗兰举起手,有几辆“储珠车”显然是空车,而司机从他身边驶过却没停下,他看见那上面有个写着下班的标识牌。因为是大写字母,枪侠就不需要借助莫特了。他等了一会儿,再次举起手。这辆“储珠车”在路边停下了,枪侠坐进了后座。他闻到了陈年的烟味,还有经久不散的甜腻腻的气息和香水味儿。这气味闻着像是他那个世界里的马车。
  “去哪儿,哥们?”司机问道——罗兰吃不准这是哪种车,墨西哥人的还是犹太佬的,他也不打算问个明白。在这个世界里这也许很失礼。
  “我不太清楚。”罗兰说。
  “这可不是什么交心治疗小组(一种精神病集体疗法,鼓励患者与他人进行交流并自由表现情绪),哥们,时间就是金钱呐。”mpanel(1);
  叫他把旗子放下,(美国的出租车招徕乘客时竖起旗形标识牌,把旗子放下意即开始计价)“莫特百科全书”告诉他。
  “把旗子放下吧。”罗兰说。
  “这要开始计价的。”司机回答。
  告诉他你会多付他五元钱小费,“莫特百科全书”指导他。
  “我会多付你五元小费。”罗兰说。
  “让我瞧瞧,”司机回答。“钱到手才算数,吹牛可不行。”
  跟他说如果不想要钱就操他自己,“莫特百科全书”马上教他。
  “你是想要钱,还是想操你自己?”罗兰用阴冷的口气问。
  司机两眼害怕地朝后视镜瞥一下,不敢再说什么了。
  罗兰这回向杰克·莫特咨询了一大堆丰富的知识。司机又飞快地朝后视镜瞄一眼,在十五秒钟时间里,这乘客就那样坐着,脑袋微微垂下,左手捂在额头上,好像得了偏头痛。司机打定主意要这家伙出去,否则就报警,可这当儿乘客抬头和颜悦色地说,“请你送我到第七大道和第四十九大街。这趟车程我会在你表上计价之外再添十美元,不关你出租公司的事儿。”
  一个古怪的家伙,这出租车司机(一个佛蒙特来的英格兰新教徒后裔,一心想打人演艺界的小子)心想,不过,也许是个挺有钱的怪人。他发动起车子。“我们这就去那儿,伙计。”他说着便驶入车流,心里想着,越快越好。
  4
  即兴。是这个词。
  枪侠从出租车里下来时,看见一辆蓝白相问的车子泊在那排房子前,他把车上警察这字样读做了警杀——这当儿没去查莫特的知识仓储。两个枪侠坐在车里,喝着什么——咖啡,好像是——盛在白纸似的玻璃杯里。是枪侠吗,没错,——可是看上去他们的体形都偏胖而且肌肉松弛。
  他摸到莫特的皮包,(只是这个皮包也太小了,好像不是个真正的皮包;一个真正的皮包几乎大得像一个背囊,可以装入男人所有的东西——如果他没有带太多的东西上路,)给了出租司机一张数字为二十的纸币。司机飞快地开走了。这一趟他算赚发了,但这乘客如此古怪,司机觉得自己每一分钱都赚得不易。
  枪侠看着商店门口的提示。
  克莱门茨枪械及运动商品,那上面写着。军火弹药,捕鱼索具。
  官方证照。
  枪侠不是每一个词都认得,但朝窗子里一看,就知道来对地方了,莫特带着他找到要找的柜台。那儿陈列着一些护腕、徽章什么的……还有枪,多半是步枪,却有挺棒的手枪。这些枪都被拴在一起,当然这没关系。
  他知道自己需要的是什么——如果——他看见那玩意儿了。
  罗兰咨询杰克·莫特的意识,足足超过了一分钟——这精明诡诈的脑瓜足够配合他的任何意图。
  5
  一个穿蓝白西装的警察用胳膊肘捅了捅另一个。“瞧那儿,”他说,“一个多严肃的性价比购物者。”
  他的同伴笑了。“噢,上帝,”他用一种女里女气的声音说。那戴着金边眼镜、身穿公司套装的男人研究过橱窗内的陈列品后走到里面去了。“我想他是打算买副性趣手铐吧。”
  第一个警察陡然大笑起来,却被满嘴热乎乎的咖啡呛住,一口喷回聚苯乙烯塑料杯里。
  6
  一个店员几乎马上就迎上来,问他想买什么。
  “我想知道……”这个穿一身老派的蓝套装的人回答,“你们有没有一种纸……‘’他停顿一下,显然在深思,然后抬头看着他。”一种图表,我是说,标示左轮枪子弹的图表。“
  “你是说口径图表?”这店员问。
  顾客停顿了一下,然后说:“是的,我兄弟有一把左轮枪。我拿它射击过,那已经好多年了。我想要是看到子弹我会知道多大口径。”
  “噢,那敢情没错,”店员回答,“可是也很难说。那是点二二,还是点三八?还是——”
  “你把图表给我看,我就知道了。”罗兰说。
  “请稍等。”店员疑惑地打量一眼这个身着蓝套装的男人,然后耸耸肩。操,心想顾客总是对的,虽说他自己也闹不明白……如果他付钱,那就是对的。有钱才算,吹牛不算。“我拿《射手圣经》给你看。
  也许你应该看看那个。“
  “好。”他笑了。《射手圣经》。这书名倒真有派头。
  这人在柜台下面翻找了一阵,拿出一本翻得很旧的书,这跟枪侠看过的那本一般厚——这家伙捧在手里好像是捧着一堆石头。
  他拿到柜台上打开,转向枪侠。“看一下吧。这么说多年以来,你一直都在瞎打瞎撞地放枪?”他看上去愣了一下,接着又堆出一脸笑容。“请原谅我的双关语。”' 他说的“放枪”(shoot )也有下流的意味'
  罗兰没听见他说什么,俯身趴在那书上,研究着那些看上去极为真实的图片,“莫特百科全书”把这些仿真度极高的图片叫做“找片”。
  他慢慢地翻着书。不是……不是……不是……
  他几乎快要失望了。然而,就这工夫他蓦然抬头,兴奋不已地看着那店员,弄得对方都有点怕了。
  “这个!”他说。“这个!就是这个!”
  他点着的这张照片是温彻斯特“点四五”手枪子弹。其实这并不是他的那把枪的子弹,因为如今再也没有人工拆卸的枪了,但他不必询问什么数据(对他来说数据也许不代表什么)就认定这种子弹可以从他的枪膛里击发。
  “噢,好吧,我看你已找到你要的东西了,”店员说,“可你也不必激动成这样儿,伙计。我是说,不过是子弹嘛。”
  “你们有这货?”
  “当然。你想要几盒?”
  “一盒有多少子弹?”
  “五十。”店员这会儿是带着真正的疑问在打量枪侠了。倘若这男人是打算买子弹,他必定会知道他得出示带照片的持枪证。没有证件,就别想买弹药,枪都不能摆弄;这是曼哈顿行政区的法律。问题是,这家伙倘是真有持枪证,怎么会不知道一个标准弹盒装多少颗子弹呢?
  “五十!”他揉揉下巴惊讶地瞪着店员。他这是即兴发挥,没错。
  店员朝左边挪了挪,挨近现金出纳机那儿……然后像是不经意的样子,渐渐靠近他自己放在柜台下面的那把点三五七梅格步枪,那枪里上满子弹随时可以击发。
  “五十!”枪侠重复了一遍。他还以为是五颗,十颗,顶多十几颗呢,但这……但这……
  你带了多少钱?他问“莫特百科”。“莫特百科”不知道,说不上一个准数,可他觉得自己皮夹里至少应该有六十块钱。
  “一盒多少钱?”没准六十块下不来,他估计,但这男人也许会劝他拆零买,要不……
  “五十颗子弹十七块,”店员说,“可是,先生——”
  杰克·莫特是个会计师,这回一点也不耽搁,答案马上应声而出。
  “来三盒,”枪侠说,“三盒。”他用一只手指点了点那张找片。可以发射一百五十次的子弹!啊,众神啊!这世界的储存是多么丰富啊!
  那店员没有动弹。
  “你们没有这么多,”枪侠说。他一点儿也不感到惊讶。因为这事儿太好了以至都不能想像这是真的。一个梦吧。
  “噢,我有温彻斯特点四五,比这大的子弹我都有的是。”店员又朝左边走了一步,更靠近现金出纳柜和那把枪了。如果这家伙是个疯子,店员这会儿一眼就能瞧出,他一眨眼就能在他肚子上凿一个窟窿。“我们还有老式阴阳枪的点四五子弹哩。我想知道,先生,你是不是有卡?”
  “卡?”
  “带照片的持枪证件啊。除非向我出示你的证件,否则我不能把子弹卖给你。如果你想无证购买弹药,你就把自己送到西切斯特(美国宾夕法尼亚州东南部一市镇,这里指设在该镇的监狱)
  去了。“
  枪侠瞪着店员,脑子里一片空白。这对他来说完全是对牛弹琴。
  他一点都不明白这是什么意思。他的“莫特百科全书”对这男人的话的解释也是含糊其辞,在这种情况下,莫特那些含含糊糊的说法很不可靠。莫特这辈子都没有拥有过自己的枪。他是用其他怪招来实施那些恶心的计划的。
  这个男人又向左边挪了一步,眼睛一点也没有离开顾客的脸,枪侠想:他有枪。他以为我想找麻烦……或者没准他要我找麻烦。这样好找借口朝我开枪。
  即兴发挥。
  他想起那几个身穿西装坐着蓝白车辆巡街的枪侠。枪侠,是的,和平维持者,以武力维持世界安定的人们。但这些家伙看上去——至少一眼扫过去——就像这世界上其他那些无所事事的人们一个样儿,软塌塌的,毫不起眼——只是穿着制服戴着帽子,没精打采地坐在车里喝咖啡的两
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!