ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
·É¶ÁÖÐÎÄÍø ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ131ÕÂ

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



And¡¡Sihon¡¡would¡¡not¡¡suffer¡¡Israel¡¡to¡¡pass¡¡through¡¡his¡¡border£º¡¡but¡¡Sihon¡¡gathered¡¡all¡¡his¡¡people¡¡together£»¡¡and¡¡went¡¡out¡¡against¡¡Israel¡¡into¡¡the¡¡wilderness£º¡¡and¡¡he¡¡came¡¡to¡¡Jahaz£»¡¡and¡¡fought¡¡against¡¡Israel¡£
21£º24ÒÔÉ«ÁÐÈËÓõ¶É±ÁËËû£¬µÃÁËËûµÄµØ£¬´ÓÑÇÄÛºÓµ½ÑŲ©ºÓ£¬Ö±µ½ÑÇÞÑÈ˵ľ³½ç£¬ÒòΪÑÇÞÑÈ˵ľ³½ç¶àÓмáÀÝ¡£
And¡¡Israel¡¡smote¡¡him¡¡with¡¡the¡¡edge¡¡of¡¡the¡¡sword£»¡¡and¡¡possessed¡¡his¡¡land¡¡from¡¡Arnon¡¡unto¡¡Jabbok£»¡¡even¡¡unto¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Ammon£º¡¡for¡¡the¡¡border¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Ammon¡¡was¡¡strong¡£
21£º25ÒÔÉ«ÁÐÈ˶áÈ¡ÕâÒ»ÇеijÇÒØ£¬Ò²×¡ÑÇĦÀûÈ˵ijÇÒØ£¬¾ÍÊÇϣʵ±¾Óëϣʵ±¾µÄÒ»ÇÐÏç´å¡£
And¡¡Israel¡¡took¡¡all¡¡these¡¡cities£º¡¡and¡¡Israel¡¡dwelt¡¡in¡¡all¡¡the¡¡cities¡¡of¡¡the¡¡Amorites£»¡¡in¡¡Heshbon£»¡¡and¡¡in¡¡all¡¡the¡¡villages¡¡thereof¡£
21£º26Õâϣʵ±¾ÊÇÑÇĦÀûÍõÎ÷ºêµÄ¾©³Ç¡£Î÷ºêÔøÓëĦѺµÄÏÈÍõÕùÕ½£¬´ÓËûÊÖÖжáÈ¡ÁËÈ«µØ£¬Ö±µ½ÑÇÄÛºÓ¡£
For¡¡Heshbon¡¡was¡¡the¡¡city¡¡of¡¡Sihon¡¡the¡¡king¡¡of¡¡the¡¡Amorites£»¡¡who¡¡had¡¡fought¡¡against¡¡the¡¡former¡¡king¡¡of¡¡Moab£»¡¡and¡¡taken¡¡all¡¡his¡¡land¡¡out¡¡of¡¡his¡¡hand£»¡¡even¡¡unto¡¡Arnon¡£
21£º27ËùÒÔÄÇЩ×÷Ê«¸èµÄ˵£¬ÄãÃÇÀ´µ½Ï£Êµ±¾¡£Ô¸Î÷ºêµÄ³Ç±»ÐÞÔ죬±»½¨Á¢¡£
Wherefore¡¡they¡¡that¡¡speak¡¡in¡¡proverbs¡¡say£»¡¡e¡¡into¡¡Heshbon£»¡¡let¡¡the¡¡city¡¡of¡¡Sihon¡¡be¡¡built¡¡and¡¡prepared£º
21£º28ÒòΪÓлð´Óϣʵ±¾·¢³ö£¬ÓлðÑæ³öÓÚÎ÷ºêµÄ³Ç£¬ÉÕ¾¡Ä¦ÑºµÄÑÇçíºÍÑÇÄÛºÓÇñ̳µÄ¼À˾£¨¼À˾ԭÎÄ×÷Ö÷£©¡£
For¡¡there¡¡is¡¡a¡¡fire¡¡gone¡¡out¡¡of¡¡Heshbon£»¡¡a¡¡flame¡¡from¡¡the¡¡city¡¡of¡¡Sihon£º¡¡it¡¡hath¡¡consumed¡¡Ar¡¡of¡¡Moab£»¡¡and¡¡the¡¡lords¡¡of¡¡the¡¡high¡¡places¡¡of¡¡Arnon¡£
21£º29ĦѺ°¢£¬ÄãÓлöÁË¡£»ùĨµÄÃñÄÄ£¬ÄãÃÇÃðÍöÁË¡£»ùĨµÄÄÐ×ÓÌÓ±¼£¬Å®×Ó±»Â°£¬½»¸¶ÑÇĦÀûµÄÍõÎ÷ºê¡£
Woe¡¡to¡¡thee£»¡¡Moab£¡¡¡thou¡¡art¡¡undone£»¡¡O¡¡people¡¡of¡¡Chemosh£º¡¡he¡¡hath¡¡given¡¡his¡¡sons¡¡that¡¡escaped£»¡¡and¡¡his¡¡daughters£»¡¡into¡¡captivity¡¡unto¡¡Sihon¡¡king¡¡of¡¡the¡¡Amorites¡£
21£º30ÎÒÃÇÉäÁËËûÃÇ¡£Ï£Êµ±¾Ö±µ½µ×±¾¾¡½Ô»ÙÃð¡£ÎÒÃÇʹµØ±ä³É»Ä³¡£¬Ö±µ½Å²·¨¡£ÕâŲ·¨Ö±ÑÓµ½Ã×µ×°Í¡£
We¡¡have¡¡shot¡¡at¡¡them£»¡¡Heshbon¡¡is¡¡perished¡¡even¡¡unto¡¡Dibon£»¡¡and¡¡we¡¡have¡¡laid¡¡them¡¡waste¡¡even¡¡unto¡¡Nophah£»¡¡which¡¡reacheth¡¡unto¡¡Medeba¡£
21£º31ÕâÑù£¬ÒÔÉ«ÁÐÈ˾ÍסÔÚÑÇĦÀûÈËÖ®µØ¡£
Thus¡¡Israel¡¡dwelt¡¡in¡¡the¡¡land¡¡of¡¡the¡¡Amorites¡£
21£º32ĦÎ÷´ò·¢ÈËÈ¥¿ú̽ÑÅл£¬ÒÔÉ«ÁÐÈ˾ÍÕ¼ÁËÑÅлµÄÕòÊУ¬¸Ï³öÄÇÀïµÄÑÇĦÀûÈË¡£
And¡¡Moses¡¡sent¡¡to¡¡spy¡¡out¡¡Jaazer£»¡¡and¡¡they¡¡took¡¡the¡¡villages¡¡thereof£»¡¡and¡¡drove¡¡out¡¡the¡¡Amorites¡¡that¡¡were¡¡there¡£
21£º33ÒÔÉ«ÁÐÈËת»Ø£¬Ïò°Íɺȥ¡£°ÍɺÍõجºÍËûµÄÖÚÃñ¶¼³öÀ´£¬ÔÚÒÔµÃÀ´ÓëËûÃǽ»Õ½¡£
And¡¡they¡¡turned¡¡and¡¡went¡¡up¡¡by¡¡the¡¡way¡¡of¡¡Bashan£º¡¡and¡¡Og¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Bashan¡¡went¡¡out¡¡against¡¡them£»¡¡he£»¡¡and¡¡all¡¡his¡¡people£»¡¡to¡¡the¡¡battle¡¡at¡¡Edrei¡£
21£º34Ò®ºÍ»ª¶ÔĦÎ÷˵£¬²»ÒªÅÂËû¡£ÒòÎÒÒѽ«ËûºÍËûµÄÖÚÃñ£¬²¢ËûµÄµØ£¬¶¼½»ÔÚÄãÊÖÖС£ÄãÒª´ýËûÏñ´ÓÇ°´ýסϣʵ±¾µÄÑÇĦÀûÍõÎ÷ºêÒ»°ã¡£
And¡¡the¡¡LORD¡¡said¡¡unto¡¡Moses£»¡¡Fear¡¡him¡¡not£º¡¡for¡¡I¡¡have¡¡delivered¡¡him¡¡into¡¡thy¡¡hand£»¡¡and¡¡all¡¡his¡¡people£»¡¡and¡¡his¡¡land£»¡¡and¡¡thou¡¡shalt¡¡do¡¡to¡¡him¡¡as¡¡thou¡¡didst¡¡unto¡¡Sihon¡¡king¡¡of¡¡the¡¡Amorites£»¡¡which¡¡dwelt¡¡at¡¡Heshbon¡£
21£º35ÓÚÊÇËûÃÇɱÁËËûºÍËûµÄÖÚ×Ó£¬²¢ËûµÄÖÚÃñ£¬Ã»ÓÐÁôÏÂÒ»¸ö£¬¾ÍµÃÁËËûµÄµØ¡£
So¡¡they¡¡smote¡¡him£»¡¡and¡¡his¡¡sons£»¡¡and¡¡all¡¡his¡¡people£»¡¡until¡¡there¡¡was¡¡none¡¡left¡¡him¡¡alive£º¡¡and¡¡they¡¡possessed¡¡his¡¡land¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÃñÊý¼Ç£¨Numbers£©¡¡¡¡µÚ¡¡22¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡36¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
22£º1ÒÔÉ«ÁÐÈËÆðÐУ¬ÔÚĦѺƽԭ£¬Ô¼µ©ºÓ¶«£¬¶Ô×ÅÒ®Àû¸ç°²Óª¡£
And¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡set¡¡forward£»¡¡and¡¡pitched¡¡in¡¡the¡¡plains¡¡of¡¡Moab¡¡on¡¡this¡¡side¡¡Jordan¡¡by¡¡Jericho¡£
22£º2ÒÔÉ«ÁÐÈËÏòÑÇĦÀûÈËËùÐеÄÒ»ÇÐÊ£¬Î÷²¦µÄ¶ù×Ó°ÍÀÕ¶¼¿´¼ûÁË¡£
And¡¡Balak¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Zippor¡¡saw¡¡all¡¡that¡¡Israel¡¡had¡¡done¡¡to¡¡the¡¡Amorites¡£
22£º3ĦѺÈËÒòÒÔÉ«ÁÐÃñÉõ¶à£¬¾Í´ó´ó¾åÅ£¬ÐÄÄÚÓǼ±£¬
And¡¡Moab¡¡was¡¡sore¡¡afraid¡¡of¡¡the¡¡people£»¡¡because¡¡they¡¡were¡¡many£º¡¡and¡¡Moab¡¡was¡¡distressed¡¡because¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡£
22£º4¶ÔÃ×µéµÄ³¤ÀÏ˵£¬ÏÖÔÚÕâÖÚÈËÒª°ÑÎÒÃÇËÄΧËùÓеÄÒ»¸ÅÌò¾¡£¬¾ÍÈçÅ£Ìò¾¡Ìï¼äµÄ²ÝÒ»°ã¡£ÄÇʱÎ÷²¦µÄ¶ù×Ó°ÍÀÕ×÷ĦѺÍõ¡£
And¡¡Moab¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡Midian£»¡¡Now¡¡shall¡¡this¡¡pany¡¡lick¡¡up¡¡all¡¡that¡¡are¡¡round¡¡about¡¡us£»¡¡as¡¡the¡¡ox¡¡licketh¡¡up¡¡the¡¡grass¡¡of¡¡the¡¡field¡£¡¡And¡¡Balak¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Zippor¡¡was¡¡king¡¡of¡¡the¡¡Moabites¡¡at¡¡that¡¡time¡£
22£º5Ëû²îDzʹÕßÍù´óºÓ±ßµÄÅþ¶áÈ¥£¬µ½±ÈçíµÄ¶ù×Ó°ÍÀ¼±¾ÏçÄÇÀÕÙ°ÍÀ¼À´£¬Ëµ£¬ÓÐÒ»×ÚÃñ´Ó°£¼°³öÀ´£¬ÕÚÂúµØÃ棬ÓëÎÒ¶Ô¾Ó¡£
He¡¡sent¡¡messengers¡¡therefore¡¡unto¡¡Balaam¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Beor¡¡to¡¡Pethor£»¡¡which¡¡is¡¡by¡¡the¡¡river¡¡of¡¡the¡¡land¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡his¡¡people£»¡¡to¡¡call¡¡him£»¡¡saying£»¡¡Behold£»¡¡there¡¡is¡¡a¡¡people¡¡e¡¡out¡¡from¡¡Egypt£º¡¡behold£»¡¡they¡¡cover¡¡the¡¡face¡¡of¡¡the¡¡earth£»¡¡and¡¡they¡¡abide¡¡over¡¡against¡¡me£º
22£º6ÕâÃñ±ÈÎÒÇ¿Ê¢£¬ÏÖÔÚÇóÄãÀ´ÎªÎÒÖä×çËûÃÇ£¬»òÕßÎÒÄܵÃʤ£¬¹¥´òËûÃÇ£¬¸Ï³ö´ËµØ¡£ÒòΪÎÒÖªµÀ£¬ÄãΪ˭ף¸££¬Ë­¾ÍµÃ¸£¡£ÄãÖä×çË­£¬Ë­¾ÍÊÜÖä×ç¡£
e¡¡now¡¡therefore£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡curse¡¡me¡¡this¡¡people£»¡¡for¡¡they¡¡are¡¡too¡¡mighty¡¡for¡¡me£º¡¡peradventure¡¡I¡¡shall¡¡prevail£»¡¡that¡¡we¡¡may¡¡smite¡¡them£»¡¡and¡¡that¡¡I¡¡may¡¡drive¡¡them¡¡out¡¡of¡¡the¡¡land£º¡¡for¡¡I¡¡wot¡¡that¡¡he¡¡whom¡¡thou¡¡blessest¡¡is¡¡blessed£»¡¡and¡¡he¡¡whom¡¡thou¡¡cursest¡¡is¡¡cursed¡£
22£º7ĦѺµÄ³¤ÀϺÍÃ×µéµÄ³¤ÀÏÊÖÀïÄÃ×ÅØԽ𣬵½ÁË°ÍÀ¼ÄÇÀ½«°ÍÀյĻ°¶¼¸æËßÁËËû¡£
And¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡Moab¡¡and¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡Midian¡¡departed¡¡with¡¡the¡¡rewards¡¡of¡¡divination¡¡in¡¡their¡¡hand£»¡¡and¡¡they¡¡came¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡and¡¡spake¡¡unto¡¡him¡¡the¡¡words¡¡of¡¡Balak¡£
22£º8°ÍÀ¼Ëµ£¬ÄãÃǽñÒ¹ÔÚÕâÀïסËÞ£¬ÎÒ±ØÕÕÒ®ºÍ»ªËùÏþÚÍÎҵĻر¨ÄãÃÇ¡£Ä¦ÑºµÄʹ³¼¾ÍÔÚ°ÍÀ¼ÄÇÀïסÏÂÁË¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Lodge¡¡here¡¡this¡¡night£»¡¡and¡¡I¡¡will¡¡bring¡¡you¡¡word¡¡again£»¡¡as¡¡the¡¡LORD¡¡shall¡¡speak¡¡unto¡¡me£º¡¡and¡¡the¡¡princes¡¡of¡¡Moab¡¡abode¡¡with¡¡Balaam¡£
22£º9ÉñÁÙµ½°ÍÀ¼ÄÇÀ˵£¬ÔÚÄãÕâÀïµÄÈ˶¼ÊÇË­£¬
And¡¡God¡¡came¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡and¡¡said£»¡¡What¡¡men¡¡are¡¡these¡¡with¡¡thee£¿
22£º10°ÍÀ¼»Ø´ð˵£¬ÊÇĦѺÍõÎ÷²¦µÄ¶ù×Ó°ÍÀÕ´ò·¢È˵½ÎÒÕâÀïÀ´£¬Ëµ£¬
And¡¡Balaam¡¡said¡¡unto¡¡God£»¡¡Balak¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Zippor£»¡¡king¡¡of¡¡Moab£»¡¡hath¡¡sent¡¡unto¡¡me£»¡¡saying£»
22£º11´Ó°£¼°³öÀ´µÄÃñÕÚÂúµØÃ棬ÄãÀ´ÎªÎÒÖä×çËûÃÇ£¬»òÕßÎÒÄÜÓëËûÃÇÕùÕ½£¬°ÑËûÃǸϳöÈ¥¡£
Behold£»¡¡there¡¡is¡¡a¡¡people¡¡e¡¡out¡¡of¡¡Egypt£»¡¡which¡¡covereth¡¡the¡¡face¡¡of¡¡the¡¡earth£º¡¡e¡¡now£»¡¡curse¡¡me¡¡them£»¡¡peradventure¡¡I¡¡shall¡¡be¡¡able¡¡to¡¡overe¡¡them£»¡¡and¡¡drive¡¡them¡¡out¡£
22£º12Éñ¶Ô°ÍÀ¼Ëµ£¬Äã²»¿ÉͬËûÃÇÈ¥£¬Ò²²»¿ÉÖä×çÄÇÃñ£¬ÒòΪÄÇÃñÊÇÃɸ£µÄ¡£
And¡¡God¡¡said¡¡unto¡¡Balaam£»¡¡Thou¡¡shalt¡¡not¡¡go¡¡with¡¡them£»¡¡thou¡¡shalt¡¡not¡¡curse¡¡the¡¡people£º¡¡for¡¡they¡¡are¡¡blessed¡£
22£º13°ÍÀ¼Ô糿ÆðÀ´£¬¶Ô°ÍÀÕµÄʹ³¼Ëµ£¬ÄãÃǻر¾µØÈ¥°É£¬ÒòΪҮºÍ»ª²»ÈÝÎÒºÍÄãÃÇͬȥ¡£
And¡¡Balaam¡¡rose¡¡up¡¡in¡¡the¡¡morning£»¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡princes¡¡of¡¡Balak£»¡¡Get¡¡you¡¡into¡¡your¡¡land£º¡¡for¡¡the¡¡LORD¡¡refuseth¡¡to¡¡give¡¡me¡¡leave¡¡to¡¡go¡¡with¡¡you¡£
22£º14ĦѺµÄʹ³¼¾ÍÆðÀ´£¬»Ø°ÍÀÕÄÇÀïÈ¥£¬Ëµ£¬°ÍÀ¼²»¿ÏºÍÎÒÃÇͬÀ´¡£
And¡¡the¡¡princes¡¡of¡¡Moab¡¡rose¡¡up£»¡¡and¡¡they¡¡went¡¡unto¡¡Balak£»¡¡and¡¡said£»¡¡Balaam¡¡refuseth¡¡to¡¡e¡¡with¡¡us¡£
22£º15°ÍÀÕÓÖ²îDzʹ³¼£¬±ÈÏÈÇ°µÄÓÖ¶àÓÖ×ð¹ó¡£
And¡¡Balak¡¡sent¡¡yet¡¡again¡¡princes£»¡¡more£»¡¡and¡¡more¡¡honourable¡¡than¡¡they¡£
22£º16ËûÃǵ½ÁË°ÍÀ¼ÄÇÀ¶ÔËû˵£¬Î÷²¦µÄ¶ù×Ó°ÍÀÕÕâÑù˵£¬ÇóÄã²»ÈÝʲôÊÂÀ¹×èÄã²»µ½ÎÒÕâÀïÀ´£¬
And¡¡they¡¡came¡¡to¡¡Balaam£»¡¡and¡¡said¡¡to¡¡him£»¡¡Thus¡¡saith¡¡Balak¡¡the¡¡son¡¡of¡¡Zippor£»¡¡Let¡¡nothing£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡hinder¡¡thee¡¡from¡¡ing¡¡unto¡¡me£º
22£º17ÒòΪÎÒ±ØʹÄãµÃ¼«´óµÄ×ðÈÙ¡£ÄãÏòÎÒҪʲô£¬ÎҾ͸øÄãʲô¡£Ö»ÇóÄãÀ´ÎªÎÒÖä×çÕâÃñ¡£
For¡¡I¡¡will¡¡promote¡¡thee¡¡unto¡¡very¡¡great¡¡honour£»¡¡and¡¡I¡¡will¡¡do¡¡whatsoever¡¡thou¡¡sayest¡¡unto¡¡me£º¡¡e¡¡therefore£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡curse¡¡me¡¡this¡¡people¡£
22£º18°ÍÀ¼»Ø´ð°ÍÀյij¼ÆÍ˵£¬°ÍÀÕ¾ÍÊǽ«ËûÂúÎݵĽðÒø¸øÎÒ£¬ÎÒÐдóÊÂСÊÂÒ²²»µÃÔ½¹ýÒ®ºÍ»ªÎÒÉñµÄÃü¡£
And¡¡Balaam¡¡answered¡¡and¡¡said¡¡unto¡¡the¡¡servants¡¡of¡¡Balak£»¡¡If¡¡Balak¡¡would¡¡give¡¡me¡¡his¡¡house¡¡full¡¡of¡¡silver¡¡and¡¡gold£»¡¡I¡¡cannot¡¡go¡¡beyond¡¡the¡¡word¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡my¡¡God£»¡¡to¡¡do¡¡less¡¡or¡¡more¡£
22£º19ÏÖÔÚÎÒÇëÄãÃǽñÒ¹ÔÚÕâÀïסËÞ£¬µÈÎÒµÃÖªÒ®ºÍ»ª»¹Òª¶ÔÎÒ˵ʲô¡£
Now¡¡therefore£»¡¡I¡¡pray¡¡you£»¡¡tarry¡¡ye¡¡also¡¡here¡¡this¡¡night£»¡¡that¡¡I¡¡may¡¡know¡¡what¡¡the¡¡LORD¡¡will¡¡say¡¡unto¡¡me¡¡more¡£
22£º20µ±Ò¹£¬ÉñÁÙµ½°ÍÀ¼ÄÇÀ˵£¬ÕâЩÈËÈôÀ´ÕÙÄ㣬Äã¾ÍÆðÀ´Í¬ËûÃÇÈ¥£¬ÄãÖ»Òª×ñÐÐÎÒ¶ÔÄãËù˵µ
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨0£© ²È£¨0£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡