费正清论中国 中国新史CHINA A NEW HISTORY 总序 傅伟勋去年年底我去香港开会之后,顺道返国,停留数日,即有正中书局编审部的钟惠民女士来访,与我商谈有关《当代趋势》与《当代学术思潮》两套姊妹译丛的筹划事宜。她极希望我藉这些年来主编几套中英文学术丛书累积下来的经验,也能为这两套丛书担任主编,调动海内外一批翻译人才参与此项工作,将世界各国(尤其欧美日等先进国家)新近出版的畅销名著或重要学术文化论着,有选择性地介绍给我国一般读者,藉以扩展国际视野,提供学术方面的最新信息。我聆听钟女士的译丛构想,深觉很有启蒙教育与学术发展双重意义,就答允了她的恳切邀请,担任主编。这几年来,我在台北参加的几次国际研讨会上,以及个人著述之中,不时强调,为了适予解决我国思想文化传统的现代转化与创新课题,我们必须设法开发动用内外资源,尤其是外来资源。事实证明,我们在外来资源的开发运用,远远不及欧美日等先进国家的成功。特就邻邦日本而言,如无一百多年来积极迅速地容纳、累积丰富有益的外来资源,也绝不可能有今天的惊人成就。我希望正中书局新设的这两套译丛,不但有助于外来资源的吸取,对于我国“传统与现代化”课题的解决也能有所贡献。...